هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالقرآن الكريم البوابةأحدث الصورالتسجيلالتحميل شات ثقافة دخول

 

 جمل شائعة مترجمة للعربية

اذهب الى الأسفل 
5 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
khaled1212
عضو ماسي
عضو ماسي
khaled1212


ذكر
عدد الرسائل : 2380
السٌّمعَة : 1
نقاط : 60
تاريخ التسجيل : 05/10/2007

جمل شائعة مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: جمل شائعة مترجمة للعربية   جمل شائعة مترجمة للعربية I_icon_minitimeالأحد يناير 13, 2008 10:39 am

صباح الخير
good morning
قود مورنينغ
مساء الخير
good afternoon
لبعد الظهر- العصر قود افتر نون
مساء الخير
good evening
قود ايفنيينغ
تصبح عبى خير
good night
قود نايت
مع السلامه
good bye
قود باي
الى اللقاء
see you later
سي يو ليتر
رحلة سعيده
have a nice trip
هاف آ نايس ترب
تشرفنا
I'm pleased to meet you
ايم بليسيد تو ميت يو
كيف حالك
How are you?
هاو ار يو
0 بخير ,شكرا
very well , thank you
فري ول ثانك يو
ما اسم هذا؟
what do you call this
وت دو يو كول ذس
ما اسم ذلك؟
what do you call that
وت دو يو كول ذات
ما معنى هذا؟
what does this mean
وت دوز ذس مين
ما معنى ذلك؟
what does that mean
وت دوز ذات مين
هل تتكلم العربيه؟
?do you speak Arabic
دو يو سبيك اربك
هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟
Does anyone here speak Arabic
دوز اني ون هير سبيك اربك
انا لا اجيد الانجليزيه
Idon't speak much English
أي دونت سبيك متش انجليش
اني فاهم
I understand
أي اندستاند
اني لست فاهم
I don't understand
أي دونت اندر ستاند
0 اعد من فضلك
Please repeat that
بيلز ربيت ذات
من فضلك تكلم على مهلك
Could you speak more slowly , please?
كود يو سبيك مور سلولي بليز
من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب
please point to the phrase in the book
بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك
لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب
just a minute I'll see if I can Find it in this book
جست أ مينيت ايل أي ول سي اف أي كان فايند ات إن ذيس بوك
من فضلك ساعدني
can you help me , please
كان يو هلب مي بليز
من فضلك اعطها لي
Give it to me please
قف هت تو مي بليز
من فضلك احضرها لى
bring it to me please
برنق ات تو مي بليز
اني جوعان
I'm hungry
ايم هنقري
اني عطشان
I'm thirsty
ايم ثيرستي
اني متعب
I'm tired
ايم تايرد
0 اني تائه
I'm lost
ايم لوست
انه امر هام
it's important
اتز امبورتنت
انه امر عاجل
it's urgent
اتز ايرجنت
بسرعه!
hurry up
هاري اب
لا اعرف بعد
I don't know yet
أي دونت نو يت
انا مار من هنا
I'm just passing through
ايم جست باسنق ثرو
ليس عندي أي شي اعلن عنه
I have nothing to declare
أي هاف ناثنق تو ديكلير
انها هديه
it's a gift
اتز ا جفت
هل يجب ان ادفع عن هذا
Must I pay on this
مست أي باي اون ذس
كم؟
how much
هاو متش
0 اين ادفع؟
where do I pay?
وير دو أي باي
اين عربات الحقائب؟
Where are the luggage trolleys?
وير ار ذا لاقج تروليرز
اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟
where can I change foreign currency?
وير كان أي جينج فورن كارنسي
من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟
can you change this Into pounds?
كان يو شانج ذس انتو باوندز
اين اجد تاكسي؟
Where can I get a taxi?
وير كان أي قت ا تاكسي
اين يمكنني ان استئجر سياره؟
Where can I hire a car?
وير كان أي هير ا كار
هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟
could you book me a hotel room, please?
كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز
اين يقع الفندق؟
where is the hotel lpcated ?
وير از ذا هوتيل لوكيتد
كم الثمن لكل ميل؟
what's the charge per mile?
وتز ذا شارج بير ميل
كم التأمين؟
what's the deposite?
وتز ذا ديبوزت
0 هذه رخصتي.
here is my Driving licence
هير از ماي درايفنق ليسين
اين اجد تاكسي؟
where can I get a taxi?
وير كان ا جت ا تاكسي
اطلب لى تاكسي من فضلك.
Please get me a taxi.
بليز جت مي ا تاكسي.
قف هنا من فضلك.
stop here , please.
ستوب هير ,بليز
من فضلك سق على مهلك.
Could you drive more slowly.
كود يو درايف مور سلولي
هل تستطيع انتظاري من فضلك؟
Would you please wait for me.
ود يو بليز ويت فور مي
اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه
where can I find a furnished – flats agency?
وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي
اني ابحث عن شقه بها غرف.
I am looking for a -room flat.
ايم لوكنق فور ا تري روم فلات
عندي حجز
I have a reservation
هي هاف ه ريسيرفيشن
لقج كتبت لكم الشهر الماضي
I wrote to you last month.
أي روت تو يو لاست منث
0 هذا تأكيد الحجز
Here is the confirmation.
هير از ذا كونفيرميشن
غرفه لشخص
a single room
أ سنقل روم
غرفه لشخصين
a double room
ا دابل روم
تطل على البحر
facing the sea.
فايسنق ذا سي
تطل على الحديقه
facing the Gardens
فايسنق ذا قاردينز
يجب ان تكون هادئه
It must be quiet
ات مست بي كوايت
هل يوجد تخفيض للاطفال؟
is there any reduction for children
از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن
هل تحاسب على الطفل؟
Do you charge for the baby.
دو يو شارج فور ذا بيبي
انها غاليه جدا.
it's too expensive
اتز تو ايكسبنسف
هل عندك شئ ارخص؟
Haven't you any thing cheaper?
هافنت يو اني ثنق تشيبر
0 لا , انها لا تعجبني
No,I don't like it.
نو أي دونت لايك ات
من فضلك املأ هذه الاستمارة
would you mind filling in this Registration form?
ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم
من فضلك وقع هنا
Please sign here.
بليز ساين هير
ما رقم غرفتي.
what's my room number
وتس ماي روم نمبر
اين يمكنني ترك سيارتي؟
Where can I leave my car
وير كان أي ليف ماي كار
لحظه واحده
just a minute
جست ا مينيت
هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال.
Can you find me a baby- sitter?
كان يو فايند مي ا بيبي سيتر
نسيت المفتاح في غرفتي.
I've left my key in my room.
ايف لفت ماي كي ان ماي روم
هل اتصل بي احد تليفونيا
Has anyone phoned for me
هاز اني ون فوند فور مي
هل توجد رساله لي
Are there any messages for me
ار ذير اني مسج فور مي
0 سأرحل مبكرا إذا
I'm leaving early
ايم ليفينق ايرلي
يجب ان ارحل فورا
I must leave at once
أي مست ليف ات فونس
اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة
you've made a mistake in this bill. I think
يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك
اننا في غايه الاستعجال
We're in a great hurry.
وير هن ا جريت هاري
من فضلك انصحني بمطعم جيد
Can you recommend a good restaurant?
كان يو ريكومند ا قود ريستورنت
ماذا تحب ان تتناول
what would you Like?
وت ود يو لايك
ماذا تريد ان تشرب؟
what would you like to Drink?
وت ود يو لايك تو درينك؟
هل هذه الاماكن محجوزه
Are these seats taken?
ار ذيس سيتس تايكن
اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك.
May I please have the menu and the wine list?
ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست
نريد طبقا للاطفال من فضلك.
Can we have a plate for the child, please?
كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز
0 اريد الحساب من فضلك
I'd like the bill
ايد لايك ذا بل
احتفظ بالباقي
keep the change
كيب ذا تشينج
هذا ليس ما طلبته
That's not what I ordered
ذاتس نوت وت أي اوردرد
هل يمكنني تغيير هذا؟
May I change this?
ماي أي تشاينج ذس
هذا ليس نظيفا
this isn't clean
ذس ازنت كلين
ما اصناف الاسماك عندكم؟
What kind of seafood do you have?
وت كايند اوف سي فود دو يو هاف
ما اصناف اللحم عندكم؟
What kind of meat do you have?
وت كايند اوف ميت دو يو هاف
مسلوق
boiled
بويلد
مشوي
grilled
قريلد
ما اصناف الطيور عندكم؟
What poultry dishes do you serve?
وت بولتري ديشيز دو يو سيرف
اريد حلوى من فضلك.
I'd like a dessert , please
ايد لايك ا ديسيرت بليز

منقول

خالد
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ايمان
عضو مجلس الادارة ومدير المنتدى الاسلامي
عضو مجلس الادارة ومدير المنتدى الاسلامي
ايمان


عدد الرسائل : 1593
الاوسمة : جمل شائعة مترجمة للعربية 78c57f10
السٌّمعَة : 3
نقاط : 4
تاريخ التسجيل : 22/10/2007

جمل شائعة مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل شائعة مترجمة للعربية   جمل شائعة مترجمة للعربية I_icon_minitimeالثلاثاء يناير 15, 2008 3:03 pm




خالد

بالفعل نحن نحتاج الى هذه الجمل لانها متداولة بكثرة وشائعة

عند الذهاب للمطعم او الفندق او في السفر

مجهود جيد

يسلموووووووا

ايمان
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Rahaf
عضو نشيط
عضو نشيط



عدد الرسائل : 192
السٌّمعَة : 0
نقاط : 0
تاريخ التسجيل : 28/12/2007

جمل شائعة مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل شائعة مترجمة للعربية   جمل شائعة مترجمة للعربية I_icon_minitimeالخميس يناير 17, 2008 11:55 am

اخي خالد

مرحبا

وهذا الدرس ايضاً مهم جداً وسهل الاستيعاب .
نشكر لك جهودك .

رهف
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الفارس
مدير منتدى الشباب
مدير منتدى الشباب
الفارس


عدد الرسائل : 359
السٌّمعَة : 0
نقاط : 0
تاريخ التسجيل : 05/10/2007

جمل شائعة مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل شائعة مترجمة للعربية   جمل شائعة مترجمة للعربية I_icon_minitimeالجمعة يناير 18, 2008 9:44 pm

شكرا خالد

كلمات لها اهمية في الحياة العملية
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
شهد
عضو مجلس الادارة ومدير المنتدى الادبي
عضو مجلس الادارة ومدير المنتدى الادبي



عدد الرسائل : 3559
الاوسمة : جمل شائعة مترجمة للعربية 1187177599
السٌّمعَة : 0
نقاط : 0
تاريخ التسجيل : 19/01/2008

جمل شائعة مترجمة للعربية Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل شائعة مترجمة للعربية   جمل شائعة مترجمة للعربية I_icon_minitimeالجمعة يناير 25, 2008 9:49 pm

جمل شائعة مترجمة للعربية 42812e7269

MY BOTHER khaled1212


The subject is of very cool..

ALLAH gives you wellenss ..

precious bother..

we expect more topics value ..accept my greetings and appeciation

جمل شائعة مترجمة للعربية Bdff0e78df

شهد العسل..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
جمل شائعة مترجمة للعربية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: المنتدى الادبي :: تعليم اللغة الانجليزية-
انتقل الى: